O Que É Septuaginta: Origem, Significado e Importância Histórica
A história da religião, especialmente do cristianismo e do judaísmo, é marcada por textos sagrados que atravessaram séculos e influenciaram bilhões de pessoas ao redor do mundo. Entre esses textos, um nome ganha destaque devido à sua relevância histórica e cultural: Septuaginta. Você já se perguntou o que exatamente é essa obra e qual a sua importância? Neste artigo, exploraremos tudo sobre a Septuaginta, sua origem, significado e impacto na história religiosa.
Introdução
A Septuaginta é uma tradução da Bíblia Hebraica para o grego, considerada uma das mais significativas obras do mundo antigo. Sua elaboração remonta ao século III a.C., e ela desempenhou papel fundamental na disseminação do judaísmo e do cristianismo, especialmente na diáspora. A compreensão de sua origem e significado é essencial para entender de que forma ela influenciou a formação do cânon bíblico e a história religiosa ocidental.

O que é a Septuaginta?
A Septuaginta (do latim Septuaginta — “setenta”) é uma tradução da Bíblia Hebraica para o grego, feita aproximadamente no século III a.C. A palavra refere-se, especificamente, à tradução que se acredita ter sido realizada por setenta (ou setenta e dois) tradutores judeus, em Alexandria, no Egito.
Significado do nome "Septuaginta"
O nome "Septuaginta" deriva do latim e significa "setenta", uma referência direta ao número de tradutores envolvidos na produção da tradução. Essa obra é também conhecida pelos seus acrônimos em hebraico, como LXX (setenta em romano), que ainda é utilizado em estudos acadêmicos bíblicos.
Origem da Septuaginta
Contexto histórico
Durante o século III a.C., o Império Ptolemaico dominava Alexandria, no Egito, uma cidade que se tornou um importante centro de cultura, conhecimento e diálogo entre diferentes povos. Nessa época, muitos judeus migraram para Alexandria, levando consigo seus textos sagrados e tradições religiosas.
Motivação da tradução
Por volta do século III a.C., uma significativa comunidade judaica em Alexandria desejava compreender as escrituras hebraicas de forma acessível, já que nem todos dominavam o hebraico. Assim, surgiu a necessidade de uma tradução para o grego, língua franca daquele período, facilitando a leitura e interpretação dos textos religiosos.
Processo de tradução
Segundo a tradição, a tradução foi feita por setenta e dois tradutores judeus (ou, em algumas versões, por setenta e dois tradutores), que trabalharam de forma independente, chegando a resultados idênticos. Essa tradição, simbolizando a unidade e a fidelidade ao original, reforça a importância da obra.
Evidências arqueológicas e textos antigos
A Septuaginta é uma das traduções bíblicas mais antigas que chegaram até nós e possui versões em diferentes manuscritos. Sua influência foi tamanha que muitos trechos de sua tradução aparecem citados no Novo Testamento, reforçando sua relevância na formação dos textos cristãos iniciais.
Significado e importância da Septuaginta
Papel na disseminação do judaísmo na diáspora
A Septuaginta facilitou a compreensão das escrituras para judeus que viviam fora de Israel e não tinham domínio do hebraico, ajudando na manutenção da identidade cultural e religiosa.
Impacto na formação do cristianismo
O Novo Testamento possui várias citações da Septuaginta, o que demonstra sua importância na liturgia e na formação dos primeiros textos cristãos. Essa tradução ajudou na expansão do cristianismo para públicos que, inicialmente, não compreendiam o hebraico.
Influência na tradução de outras versões bíblicas
A Septuaginta serviu como base para várias traduções posteriores, influenciando versões em latim, português e outras línguas, como a Vulgata de São Jerônimo.
A estrutura da Septuaginta
| Aspecto | Detalhes |
|---|---|
| Língua original | Hebraico e aramaico (textos antigos) |
| Língua de tradução | Grego |
| Período de produção | Século III a.C. |
| Autor(es) | Tradutores judeus (tradicionalmente setenta ou setenta e dois) |
| Volumes | Dividido em várias seções: Livros históricos, poéticos, proféticos |
| Manuscritos | Manuscritos do Mar Morto, Codex Vaticanus, entre outros |
Como a Septuaginta influenciou diferentes tradições religiosas
No judaísmo
Apesar de o judaísmo tradicionalmente usar a Bíblia Hebraica em hebraico, a Septuaginta teve impacto na formação de comentários rabínicos e na compreensão dos textos durante o período do Segundo Templo.
No cristianismo
A Septuaginta foi adotada pelos primeiros cristãos como fonte primordial das Escrituras, especialmente nas tradições ortodoxas e católicas, influenciando dogmas e liturgia.
No mundo ocidental
A influência da Septuaginta se estendeu para a tradução de versões bíblicas modernas, além de ser uma referência em estudos acadêmicos e teológicos.
Perguntas Frequentes (FAQ)
1. A Septuaginta é uma tradução literal da Bíblia Hebraica?
Não exatamente. A Septuaginta é uma tradução que, embora busque fidelidade ao texto original, também apresenta variações e interpretações, refletindo o entendimento do tradutor ou da comunidade.
2. Qual é a diferença entre a Septuaginta e o Texto Massorético?
O Texto Massorético é a versão tradicional da Bíblia hebraica adotada pelo judaísmo, enquanto a Septuaginta é uma tradução grega que às vezes apresenta diferenças textuais e de interpretação.
3. A Septuaginta ainda é usada hoje?
Sim.Ela é utilizada em estudos acadêmicos, teológicos e pela Igreja Ortodoxa, além de servir de referência histórica para estudos bíblicos.
4. Qual a importância da Septuaginta para o Cristianismo?
Ela foi uma das primeiras traduções bíblicas acessíveis aos falantes de grego e contribuiu significativamente para a formação do Novo Testamento, além de influenciar a teologia cristã.
Citação relevante
"A Septuaginta foi a primeira tradução completa da Bíblia que chegou até nós, e sua influência permanece até hoje na compreensão das Escrituras." — Dr. José Almeida, especialista em estudos bíblicos.
Conclusão
A Septuaginta representa uma ponte vital entre o judaísmo antigo e o cristianismo primitivo, além de ser uma obra de grande valor cultural e histórico. Sua origem remonta a um momento de diáspora e necessidade de acessibilidade às escrituras, e sua influência se estende até os dias atuais, contribuindo para o entendimento das raízes do cristianismo e da religião judaica. Compreender o significado da Septuaginta é fundamental para quem deseja aprofundar-se na história bíblica e na evolução das tradições religiosas ocidentais.
Referências
- Brenton, L. (1851). LXX Septuaginta: The Translation of the Greek Old Testament. Londres.
- Tov, E. (2014). Textual Criticism of the Hebrew Bible. Fortress Press.
- https://www.britannica.com/topic/Septuagint (Acesso em outubro de 2023)
- https://www.biblestudytools.com/lexicons/greek/names/septuagint.html (Acesso em outubro de 2023)
Quer saber mais sobre textos bíblicos e história religiosa? Visite sites confiáveis e aprofunde seu conhecimento!
MDBF