MDBF Logo MDBF

Diga-se de Passagem: Uso e Significado na Língua Portuguesa

Artigos

A língua portuguesa é repleta de expressões idiomáticas e locuções que, muitas vezes, acabam passando despercebidas no uso cotidiano, mas possuem um significado e uma história ricos e interessantes. Uma dessas expressões é "diga-se de passagem", que, apesar de parecer comum, possui nuances específicas de uso e uma origem que enriquece sua compreensão. Neste artigo, exploraremos em detalhes o significado, uso adequado, história e dicas práticas de aplicação dessa expressão na comunicação diária.

O que significa "diga-se de passagem"?

Definição geral

A expressão "diga-se de passagem" é uma locução que serve para introduzir uma observação ou comentário que não é o foco principal do discurso, mas que merece ser mencionado por sua relevância ou por acrescentar uma nuance à conversa. Ela funciona como uma forma de inserir uma informação adicional, muitas vezes de forma sutil ou como uma digressão.

diga-se-de-passagem

Uso na língua portuguesa

Em seu uso cotidiano, "diga-se de passagem" é empregada para apontar algo que, embora não seja o centro da atenção, merece ser destacado, geralmente para reforçar uma ideia, fazer uma observação ou acrescentar algum dado interessante.

Por exemplo:

"O projeto foi concluído com sucesso. Diga-se de passagem, toda equipe trabalhou bastante para alcançar o resultado."

Sinônimos e variações

Existem algumas expressões semelhantes ou que podem ser usadas em contextos similares, como:

  • Aliás
  • A propósito
  • Por sinal
  • Cabe dizer que

No entanto, cada uma tem suas nuances, sendo "diga-se de passagem" mais formal e elegante em certos contextos.

Origem histórica e etimologia

A expressão "diga-se de passagem" possui raízes na língua portuguesa e no uso formal da linguagem. Sua estrutura sugere uma espécie de interrupção cortês para fazer uma observação adicional, muitas vezes para reforçar uma ideia ou acrescentar uma informação relevante.

De acordo com Reis (2014), a expressão remete a uma maneira de, de forma educada e um pouco formal, expor uma consideração que não é o foco principal, mas que se deseja destacar. Historicamente, seu uso era mais frequente na escrita formal e na retórica clássica, onde o orador ou escritor introduzia comentários adicionais com elegância.

Citação importante:

"A linguagem é um reflexo da cultura de um povo, e expressões como 'diga-se de passagem' revelam a preocupação com a polidez e a precisão na comunicação." — Martins (2010)

Como usar "diga-se de passagem" na prática

Contextos formais e informais

A expressão pode ser empregada tanto em situações formais quanto informais, embora seja mais comum em textos escritos, discursos ou nas falas mais elaboradas.

SituaçãoExemplo de uso
Discurso acadêmico"A teoria foi validada experimentalmente. Diga-se de passagem, os resultados corroboram estudos anteriores."
Conversa informal"A comida estava deliciosa. Diga-se de passagem, o restaurante é ótimo."
Texto jornalístico"O evento atraiu grande público. Diga-se de passagem, o clima colaborou bastante."

Cuidados na utilização

Apesar de sua elegância, o uso excessivo de "diga-se de passagem" pode soar pedante ou exagerado, especialmente em contextos coloquiais. Por isso, recomenda-se utilizá-la com moderação e de forma adequada ao tom da comunicação.

Como a expressão enriquece a comunicação

Inserir "diga-se de passagem" na fala ou na escrita demonstra o domínio da linguagem e uma preocupação em manter o estilo polido e elaborado. Além disso, essa expressão ajuda a criar transições suaves entre ideias, destacando informações acessórias sem dispersar o foco da mensagem principal.

Dicas práticas para usar a expressão

  • Identifique momentos em que uma observação adicional seja relevante.
  • Prefira usá-la ao introduzir comentários ou detalhes inspirados.
  • Evite seu uso excessivo para não parecer formal demais ou artificial.

Recursos Complementares

Para ampliar seu vocabulário e compreender melhor o uso de expressões idiomáticas na língua portuguesa, acesse esses recursos:- Dicionário Priberam — para consultar significados e origens de palavras e expressões.- Real Academia Espanhola — embora seja um recurso para espanhol, há conceitos de variações idiomáticas que podem enriquecer o entendimento de expressões idiomáticas.

Perguntas Frequentes (FAQs)

1. "Diga-se de passagem" é uma expressão formal ou informal?

A expressão é mais formal, sendo comum em textos elaborados, discursos ou na escrita acadêmica. Contudo, também pode ser usada em conversas mais cuidadosas.

2. Pode substituir "diga-se de passagem" por outras expressões semelhantes?

Sim, variantes como "aliás", "a propósito" ou "por sinal" podem cumprir funções similares, mas cada uma possui estilo e nuance próprios.

3. Existe alguma regra gramatical específica para o uso dessa expressão?

Não há uma regra gramatical rígida, mas ela deve ser usada no início ou no meio de uma frase para introduzir uma observação ou comentário acessório.

4. Qual a diferença entre "diga-se de passagem" e "aliás"?

"Aliás" tende a indicar uma correção ou reforço, enquanto "diga-se de passagem" costuma introduzir uma observação adicional que não é o foco principal, muitas vezes de maneira mais formal.

Conclusão

A expressão "diga-se de passagem" é uma ferramenta poderosa para quem deseja enriquecer sua comunicação, seja na fala ou na escrita. Seu uso adequado transmite elegância, demonstra domínio da língua portuguesa e enriquece o texto com nuances de politeza e formalidade. Lembre-se, contudo, de empregá-la com moderação para evitar exageros e manter clareza na mensagem.

Ao incorporar esta expressão em seu repertório linguístico, você amplia seu estilo de comunicação, tornando-o mais profissional e refinado. Afinal, como disse Rui Barbosa:

"A língua portuguesa é o espelho da nossa alma — quanto mais a cultivamos, mais refletimos nossa essência."

Referências

  • Martins, J. (2010). Linguagem e cultura: entendendo expressões idiomáticas. São Paulo: Editora Cultura.
  • Reis, L. (2014). História da expressão na língua portuguesa. Rio de Janeiro: Universidade Federal do Rio de Janeiro.
  • Dicionário Priberam. Disponível em: https://www.priberam.pt/dicionario
  • Dicionários.com.br. Disponível em: https://dicionarios.com.br